حول الموقع

lundi 23 avril 2018

Present Simple - Present Progressive - Present Perfect Simple - Present Perfect Progressive

Present Simple - Present Progressive - Present Perfect Simple - Present Perfect Progressive | traveller 6


شرحنا في الدرس السابق { Inversion  }

The Present Simple is used:    يُستخدم المضارع البسيط لكل من:
• to describe permanent situations.   لوصف حالات دائمة
 مثال:
Tina lives in London.    تينا تعيش في لندن

• to describe repeated/habitual actions.     لوصف أفعال متكررة أو اعتيادية
 مثال:
He wakes up at 7:30 every morning.
إنه يستيقظ عند السابعة والنصف كل صباح.
• to talk about general truths.    للتحدث عن حقائق عامة
مثال:
Water boils at 100°C.
يغلي الماء عند مائة درجة مئوية.
• to talk about future actions related to timetables and programmes.
للتحدث عن أحداث مستقبلية متعلقة بـ جدول زمني أو برامج.
مثال:
Our plane leaves at 10:00 tomorrow.
 تغادر طائرتنا عند العاشرة غدا.
• to refer to the plot of a book, etc.
 للإشارة إلى حبكة الكتاب. 
مثال:
The wolf lives deep in the forest.
 يعيش الذئب في عمق الغابة.
• in sport commentaries.
 في تعليقات الرياضة.
مثال:
Jefferson shoots and he scores!
يصوب جيفرسون و يسجل هدفا.
• in exclamatory sentences with Here… and There…
في الجمل التعجبية المستخدمة مع here هنا , وهناك there
مثال:
Here comes Uncle Harry!
هاهنا جاء العم هاري.

• in declarations.    في التصريح (الإعلان) 
مثال:
We regret to inform you that your application has been rejected.
نأسف لإبلاغك بأنه قد تم رفض طلبك.
• in newspaper headlines.    في عناوين الصحف
مثال:
Police arrest burglar red-handed.   
 تقبض الشرطة على اللص مُتلبسا.
• in instructions.  في التعليمات
First, you cut the tomatoes and add them to the mixture.
 أولا, تقطع الطماطم و تضيفها إلى الخليط.

traveller 6,Present Simple, grammar lessons, time expressions

The Present Progressive is used:   يُستخدم المضارع المستمر لكل من
• to describe actions happening now.   لوصف أحداث تحدث الآن
مثال:
Robert is talking to his boss right now.
يتحدث روبرت لـ رئيسه الآن.
• to describe temporary situations.     لوصف حالات مؤقته
 مثال:
I’m staying with my aunt at the moment.
أنا جالس مع عمتي في الوقت الراهن. (في هذه اللحظة)
• to talk about annoying actions which happen repeatedly.
(with the adverbs of frequency always, constantly, continually).
 للتحدث عن أحداث مزعجة تحدث بشكل متكرر.  تكون مع أحوال التكرار مثل always دائما,
 باستمرار = constantly , continually

مثال:
You’re always interrupting me!   أنت دائما تقاطعني

• to describe situations which are changing or developing around the present time.
 لوصف الحالات التي تتغير أو تتطور خلال زمن المضارع. 
مثال:
Air pollution is increasing in our city.  يزداد تلوث الهواء في مدينتنا
• to talk about future arrangements.
 للتحدث عن ترتيبات مستقبلية. 
مثال:
I'm visiting some friends at the weekend.
 إني زائر (سأزور) بعض الأصدقاء في عطلة نهاية الإسبوع.
الجدول التالي, يجمع عبارات تُستخدم للتعبير عن الوقت, وذلك في زمن المضارع المستمر.

Present Progressive,Present Progressive, time expressions
 Stative verbs  الأفعال الخبرية
The following verbs are not normally used in progressive tenses:
الأفعال التالية عادة لا تُستخدم ( الزمن المستمر) 
 Verbs of the senses:   أفعال الحواس
 feel, hear, smell, taste, notice, see, etc.
• Verbs of emotions:   أفعال المشاعر
 like, love, hate, dislike, want, need,
prefer, fear, wish, admire, mind, etc.
• Verbs of perception and opinion: know, agree, think
(= believe), believe, understand, remember, forget, hope, expect, mean, imagine, etc.
• verbs of ownership:  أفعال التملك
 have, possess, belong, own, etc.
• other verbs which describe permanent states:   أفعال أخرى تصف حالات دائمة
be, cost, seem, appear, weigh, consist, etc.

Note:  ملاحظة
Certain stative verbs can be used in progressive tenses when they express actions rather than states but with a difference in meaning:
هناك أفعال محددة على الرغم من أنها تصنف من الأفعال السابقة إلا أنها تُستخدم في الزمن المستمر حين تعبر عن ( حدث) بدلا من (حالة) 
• think (= consider)  الفعل ا(يعتقد) الذي معناه = يفكر 
I’m thinking of buying a car.
• see (= meet, visit)   الفعل (يرى) الذي معناه (يقابل, يزور)
She’s seeing her sister tonight.
• have (= drink, eat, take) الفعل (يمتلك) الذي معناه = يشرب, يأكل, يأخذ
Glenn is having lunch at the cafeteria at the moment.
• taste (= try food) الفعل يتذوق الذي معناه = يجرب الطعام
I’m just tasting the food to see if it’s ready.
• feel (= touch)  الفعل يشعر الذي معناه = يلمس
John is feeling the packet in order to find out what’s inside. 


The Present Perfect Simple is used:     يُستخدم المضارع البسيط التام لكل من
• for action which happened in the past, but the exact time is not mentioned.
للتحدث عن الحدث الذي حصل في الماضي, لكن الوقت المحدد بالضبط غير مُشار إليه. 
مثال:
I’ve already done that.
لقد فعلت ذلك في الحال.
• for actions which started in the past and continues up to the present. (emphasis on the action).
 للتحدث عن حالة بدأت في الماضي واستمرت للحاضر.  (هنا يوجد تأكيد على الحدث).
مثال:
Mike has had his car since September.
كان لدى مارك سيارة منذ سبتمبر.
•for actions that happened in the past and finished, but the results are obvious in the present.
للتحدث عن فعل حدث في الماضي وانتهى, لكن النتائج تظهر واضحة في الحاضر.
مثال:
Tim has washed his car. (it's clean).
لقد غسل تيم سيارته.     (لاحظ أنها نظيفة الآن)
• with adjectives in the superlative form and expressions like the only/ first/ second.. etc.
مثال: 
It's the first time I've received an e-mail form Jake.


Present Perfect Simple


Note:   ملاحظة
• We use the Past Simple for actions that were completed in the past and the exact time is mentioned.
نستخدم الماضي البسيط للأحداث التي قد اكتملت في الماضي مع الإشارة إلى الوقت بالضبط.
Present Perfect Simple:    المضارع التام البسيط
I have tasted Mexican food.    لقد تذوقت الطعام المكسيكي

Past Simple:   الماضي البسيط
 I tasted Mexican food last night.    تذوقت الطعام المكسيكي الليلة الماضية

• We use for and since for actions that started in the past and continue up to the present.
 نستخدم for  و  since  للأحداث التي بدأت في الماضي وتستمر في الحاضر.
for + a period of time
for + فترة من الزمن
مثال:
I've had this car for 5 years.
لقد كانت لديه هذه السيارة لـ خمسة سنوات. 
since + a specific point in time
since +  نقطة محددة من الوقت
مثال:
I've had this car since 2004.
 لقد كانت لدي هذه السيارة منذ عام 2004.
Present Perfect Simple + since + Past Simple
James has changed jobs three times since he came to London.

• have been to = have visited and come back
have been to =    يعني قد زرت وعدت
have gone to = have not returned yet
have gone to =   يعني لم ارجع بعد
الأمثلة:
I've been to the shopping mall twice this week.
 لقد زرت مركز التسوق مرتين هذا الاسبوع.              (ملاحظة: أنا رحت السوق ورجعت)
John isn’t here; he’s gone to the library.
جون غير موجود هنا.  لقد ذهب إلى المكتبة.      (ملاحظة: جون لم يرجع بعد) 

The Present Perfect Progressive:      المضارع التام المستمر
The Present Perfect Progressive is used:     يُستخدم المضارع التام المستمر لكل من
• to emphasise the duration of a state or action which started in the past and continues up to the present.
 لتأكيد فترة لحالة أو حدث بدأ في الماضير واستمر للحاضر.
مثال:
I’ve been learning English for 6 years.
لقد كنت أتعلم الإنجليزية لست سنوات.     (انتبه للمثال: حيث إن المتحدث لازال يتعلم)
• for actions which happened over a period of time in the past and may have finished, but the results are obvious in the present.
 لأحداث حدث في فترة زمنية من الوقت في الماضي وقد تكون انتهت, لكن النتائح واضحة في الحاضر.
مثال:
We’ve been walking around all day. That’s why we’re so tired.
 لقد كنا نتجول طوال اليوم. لهذا السبب كنا متعبين جدا.
• to show annoyance resulting from a recent action.
لإظهار الإنزعاج الناتج من آخر حدث.
مثال:
Who has been wearing my jacket?
من كان يلبس سترتي؟

Present Perfect Progressive, time, expression,

Note:
• We use the Present Perfect Simple to emphasise the result of an action.
نستخدم المضارع التام البسيط للتأكيد على نتيجة حدث ما.
We use the Present Perfect Progressive to emphasise the duration of an action.
 نستخدم المضارع التام المستمر للتأكيد على فترة زمن الحدث.
I've called him three times this morning.    (مثال على مضارع تام بسيط)
هاتفته ثلاث مرات هذا الصباح.
I’ve been calling him since 9 o’clock.    (مثال على مضارع تام مستمر)
كنت اهاتفه منذ الساعة التاسعة.

samedi 21 avril 2018

أهمية الاستماع عند تعلم اللغة الإنجليزية – من واقع خبرة عملية

تأمل في الطفل الصغير، بعد سنتين يبدأ بالتحدث، بعد 4 سنوات يتواصل مع من حوله بواسطة اللغة بشكل مرضي، هل قَرَأ كتاباً ؟ هل أخذ دروساً في اللغة العربية ؟ هل انضم إلى دورات تأهيلية ؟ لقد تعلم اللغة بشكل تلقائي من المحيط الخاص به، أهم ما استخدمه لتعلم اللغة هو الأذنين، طبعاً مع البصر وكذلك العقل الذي يحلل ويربط ويتذكر، لكن أهم حاسة تم استخدامها هي حاسة السمع. لذلك، نحن نقولها لك بالمختصر المفيد، الاستماع هو الأهم، طبعاً لا يكفي لوحده، لكن هو النشاط الأساسي لكل من يريد إتقان اللغة الإنجليزية.
لقد كان تَعلُم اللغة الإنجليزية (أو أي لغة أخرى) في الماضي أمر صعب، وخاصة إن قررت أن تتعلمها بنفسك (تعلماً ذاتياً)، كان من الصعب الحصول على مصادر مرئية ومسموعة، لم يكن هنالك سوى الكتب التعليمية والقواميس المكتوبة، وبدون الاستماع كانت اللغة تنشأ في عقل الشخص بشكل مشوه، بنطق غير سليم، ربما يعرف الكثير من الكلمات لكن نطقه لها غير صحيح 100%، ربما يعرف الكثير من القواعد لكنها تبقى في عقله كمعلومات فقط، يصعب عليه التحدث باللغة وعندما يستمع إلى المتحدثين الأصليين لا يفهم شيء. لكن الآن تغير كل شيء، أصبح بالإمكان إتقان اللغة بالطريقة الصحيح.

من خلال تجربتي الشخصية

خلال السنوات الماضية، أصبحت مهتماً باللغة الانجليزية وبالطرق الفعالة لإتقانها، طرق التعلم الذاتية لأني قررت منذ سنوات أن أتوقف عن أخذ الدورات التدريبية التي كانت تضيع الكثير من الوقت وتعطي القليل من النتائح، فعبر تلك الدورات سوف تتعلم الأساسيات وبعض القواعد وسوف تصل إلى مرحلة وسطية، لكنك سوف تتوقف في تلك المرحلة وستجد نفسك عالقاً فيها، عندما تتعلم الانجليزية عبر الدورات التدريبية فقط سوف تجد صعوبة وممانعة في الانتقال من المرحلة الوسطى -أو حتى المتقدمة- إلى الطلاقة (fluency)، فما هو السر والحاجز الذي يمنعك من الصعود؟
إنه الاستماع، عدم الاستماع المكثف للغة الانجليزية هو العائق أمامك لإتمام رحلتك، أنت بحاجة لبعض الأساسيات في اللغة وبعض القواعد في البداية ثم يجب عليك مواصلة السفر والانطلاق عبر مركب الاستماع. (استماع + تعلم الكلمات + قليل من القواعد) هذه هي الوصفة التي تحتاج إليها أثناء رحلتك، يمكنك تعلم القواعد في الأثناء، فالقواعد ليست أمر محوري في هذه الرحلة.
لقد مررت بمراحل كثيرة أثناء تعلمي للغة الانجليزية، منها مرحلة الاستماع المكثف، حين أدركت أنها الوسيلة الأساسية لتحسين اللغة بشكل فعال والاستمرار في الصعود، لقد لمست أثرها الإيجابي في لغتي الانجليزية وعند التحدث بها مع الآخرين، لاحظت الفرق الكبير بيني وبين الآخرين الذين لم يهتموا لأمر الاستماع كما اهتممت به أنا، لقد أصبح الاستماع لحلقات البودكاست الانجليزية أحد أنشطة يومي الروتينية، أخرج لأتمشى وأستمع، أذهب في مشوار وأستمع، أنتظر في عيادة الدكتور وأستمع، لقد أصبح الهاتف والسماعة رفيقتا دربي، فبهما يمكنني الاستماع للغة الانجليزية في أي وقت وبكل بساطة.
لذلك .. عزيزي القارئ، أنا احدثك اليوم بناءً على تجربتي الشخصية، ليس كلاماً نظرياً مأخوذا من هنا وهناك، إنما هي كلمات وجمل نابعة من قناعتي، تلك القناعة التي تكونت عبر رحلتي الجميلة في سبيل إتقان اللغة الانجليزية.

كيف يتعلم الطفل اللغة

الطفل يتعلم بالاستماع
اللغة تأتي عن طريق الإستماع أولاً، الأشياء الأخرى عبارة عن أمور تكميلية، فمثلاً؛ الطفل يستمع إلى الكلمات والجمل بشكل متكرر في المحيط الذي يعيش فيه، ثم تأتي المشاهدة بالعين لتربط تلك الكلمات بالأشياء من حوله وبالأفعال، فهو يستمع مثلاً إلى كلمة (طعام) وكل مرة يستمع إليها يجد هنالك شيء فوق المائدة يقوم الأب أو الأم بإدخاله في فمه، حينها يستمتع بالطعم، يقوم العقل بربط ذلك الشيء الممتع بذلك الصوت الذي يسمعه بشكل متكرر (كلمة “طعام”).

يتكرر الأمر بشكل يومي، يتكرر هذا الصوت وهذه النغمة (كلمة طعام) ويرتبط الأكل والوجبات بهذا الصوت، حينها يقوم العقل بعمل رابط بين ذلك الصوت (الذي هو نطق كلمة طعام) بذلك الشيء (الذي هو الطعام ذاته)، وهنا عملياً يتعلم الطفل كلمة جديدة، لكنه تعلم أولي يحتاج لتأصيل أكثر ومعرفة أوسع، عموماً، في المرات القادمة حينما يسمع عقل الطفل ذلك الصوت وتلك النغمة (طعام) سيبتهج ويفرج لأنه سيتلقى وجبة دسمة تشبع جوعه.
إذاً الاستماع أتى أولاً ثم المشاهدة التي تربط الكلمة بالمعنى، تلك المشاهدة التي يمكن للكبير الآن الاستغناء عنها وتبديلها عند معرفة معاني الكلمات عبر القواميس، لكن طبعاً يجب أولاً أن يتلقى الكلمة صوتياً، لا يكفي أبداً أن تتلقى الكلمة كتابياً، صوت الكلمة أهم من شكلها ومن كتابتها، شكل الكلمة والتهجئة الخاصة بها أمر يفيدك في تطوير مهارة الكتابة، وهذا أمر آخر ومهارة متقدمة.
نتعلم اللغات بالاستماع أولاً، ثم النطق، فالقراءة، وأخيراً الكتابة، هكذا يتعلم الطفل لغة أبويه
CLICK TO TWEET
يجب أن نحدد الهدف من تعلم اللغة الإنجليزية (وأي لغة أخرى) وأن يكون هذا الامر واضح أمامنا ونحن نتعلم، أنت تتعلم كي تصبح اللغة أداة للتواصل مع الآخرين، هذا هو الهدف الأساسي وما عدى ذلك يعتبر أهداف فرعية، أن تجتاز اختبار أو تحصل على شهادة …الخ، كل هذه أهداف فرعية، إن جعلت أي هدف فرعي هو الهدف الأساسي فصدقني سوف تتعب كثيراً ، الأفضل لك أن تطلب العلى وأن تجعل من القمة هدفاً لك، وأثناء صعودك نحو القمة، سوف تمر بجميع الأماكن البارزة، سوف تحصل على الشهادة، وتجتاز الاختبار، وتحصل على كل ما تريد من وراء اللغة. يمكنك مشاهدة هذه الفيديو لمعرفة المزيد عن هذا الأمر.
نحن نتحدث هنا عن الاستماع، لكن المشاهدة أيضاً داخلة في الموضوع، بل إنها أفضل وأكثر جدوى، لكن طبعاً المشاهدة دون استخدام الترجمة العربية، مثل مشاهدة الأفلام والمسلسلات الأجنبية وكذلك الفيديوهات اليوتيوبية وغيرها. وكما ذكرنا سابقاً، الاستماع أو المشاهدة لوحدها لا تكفي ان أردت المضي أسرع نحو هدفك.

1. الاستماع هو الجانب العملي

أنت تتعلم اللغة الانجليزية، في الجامعة أو المعهد أو حتى تعلماً ذاتياً في المنزل، تتعلم القواعد وتحفظ الكلمات وتفهم تركيب الجمل و ….الخ، كل ذلك أمر جميل في مسألة تعلم اللغة الانجليزية، لكن لا تنسى أنك لا زلت في الجانب النظري، كل تلك الجهود التي تبذلها في تعلم اللغة هي الجانب النظري، طيب إذاً، يبقى أن تهتم كذلك بالجانب العملي، هذا أمر طبيعي في تعلم أي شيء في الدنيا، الجانب العملي امر مهم. أما في اللغة بشكل عام فالجانب العملي هو الأهم.
تلك القواعد التي تعلمتها، ما الفائدة منها إن لم تستخدمها، انت تحتاج لاستخدامها عند التحدث والكتابة، دعنا من الكتابة حالياً لأن هذه المهارة تأتي بشكل متأخر، لكنك قبل ذلك تحتاجها عند التحدث، ومهارة التحدث لن تتطور أبداً بدون الاستماع، ليس الاستماع فقط ولكن الاستماع المكثف. كذلك هو الحال بالنسبة لتلك الكلمات التي تحفظها عبر الكتب أو القراءة، وتستمر في المراجعة كل يوم، لن تترسخ في عقلك بشكل كامل مالم تستمع إلى اللغة الانجليزية بشكل يومي.
باختصار، الاستماع هو أهم الجوانب العملية عند تعلم اللغة، طبعاً التحدث يعتبر جانب عملي، لكن التحدث لا يتطور لديك بدون استماع، وكذلك الكتابة هي من الأمور العملية، لكن الكتابة تتطلب استحضار جيد للكلمات والمصطلحات، تلك الكلمات التي لن تترسخ في عقلك إلا بالاستماع المتواصل، إذاً “كل الطرق تؤدي إلى روما” كل شيء مرتبط بالاستماع.

2. الاستماع لترسيخ حفظ الكلمات

الاستماع لأجل حفظ الكلمات
هذه النقطة تعتبر من اهم الفوائد التي يجنيها الشخص من الاستماع إلى اللغة الانجليزية، ألا وهي ترسيخ حفظ الكلمات، هذه النقطة رغم أهميتها، إلا أنها لا تُذكر ولا يشار إليها في العديد من المقالات والفيديوهات التي تتناول مهارة الاستماع عند تعلم اللغات، لذلك، أعرني انتباهك قليلاً عزيزي القارئ.

تخيل أن الذاكرة لديك مقسمة إلى مستويات أو طبقات، الطبقات الخارجية هي التي تحتفظ فيها بالمعلومات والأشياء لمدة زمنية بسيطة، قد تكون يوم أو أيام ، ولكما تعمقت أكثر في الطبقات كلما كانت الذاكرة أقوى وفيها يتم الاحتفاظ بالمعلومات والبيانات لمدة أطول.
عندما تقوم بحفظ الكلمة للمرة الأولى فكأنما تقوم بإضافتها إلى الطبقات العليا من الذاكرة، سوف تنسى تلك الكلمات سريعاً إن لم يتم نقلها إلى الطبقات الأعمق، لكن كيف يتم نقل الكلمات الانجليزية إلى طبقات أعمق في الذاكرة؟ أو لنحور السؤال إلى الآتي: ماهي أفضل الطريق لتخزين الكلمات في الطبقات الأعمق في الذاكرة من أجل عدم نسيانها بسرعة؟ سأجيبك وأقول: الاستماع.
عندما تستمع كل يوم لساعة أو ساعتين، سوف تمر على عقلك آلاف الكلمات، بعض تلك الكلمات قد مرت عليك والبعض قد حفظتها سابقاً لكنها دخلت إلى مستويات الذاكرة الخارجية فقط، لذلك فأنت لا تستخدمها في الغالب أثناء الكتابة والتحدث، لأنك عندما تتحدث تستدعي مخزون الكلمات الداخلي في طبقات الذاكرة العميقة (الذاكرة طويلة المدى) أو (العقل اللاواعي) فهي تندفع بسهولة وتخرج بتلقائية من هناك.
كما قلنا، عندما تستمع تمر على عقلك الكثير من الكلمات وخاصة تلك المخزنة في طبقات العقل الخارجية، عندما تمر الكلمة على العقل في سياق مختلف وبطريقة مختلفة يبدأ العقل باسترجاعها وتذكرها وربطها بكلمات وعبارات أخرى، وحينها تنتقل إلى مستوى أعمق في الذاكرة، ومع الاستمرار في الاستماع ستمر تلك الكلمة نفسها مرة بعد مرة وفي كل مرة في سياق مختلف وعبر جمل متعددة، ومع تكرار ورود الكلمة في أكثر من سياق سوف يربط العقل تلك الكلمة بغيرها من الكلمات المحفورة في الطبقات العميقة، ومع كثرة الورود سوف تهبط الكلمة تدريجياً حتى تستقر في الطبقة السفلى من الذاكرة (العقل اللاواعي) وحينها لن تنساها أبداً بإذن الله.
الفيديو التالي فيه شرح مصور لهذه النقطة:


بالمختصر: إن كنت تعاني من نسيان كلمات اللغة الانجليزية، فأحد الحلول الناجحة هو الاستماع اليومي المكثف (ساعة أو أكثر) طبعاً بجانب عملية التعلم وحفظ الكلمات.

3. الاستماع من أجل تحسين النطق

لعل هذه الفائدة هي الأكثر وضوحاً، الاستماع المتواصل يحسن النطق، أمر واضح ونتيجة طبيعية، بل إنه يحسن اللكنة (الأكسنت) لديك، فعبر الاستماع المتواصل تتمكن من اكتساب لكنة أصلية سواءً أمريكية أو بريطانية -بحسب المواد التي تعودت على الاستماع إليها- وعند الاستماع سوف تتعرف على الكثير من الكلمات التي كنت تنطقها بشكل خاطئ قليلاً أو محرف، وسيصبح لسانك رطباً أكثر عند التحدث باللغة الانجليزية.
-في السابق- كان هنالك فرق كبير بين شخص يتعلم اللغة الانجليزية في بلده العربي، وآخر يتعلمها في بلد أجنبي يتحدث اهلها الانجليزية بطلاقة، مثل بريطانيا أو أمريكا، من الصعب جداً أن يتقن ذلك الذي في البلد العربي اللغة مثل أهلها وينطقها مثلهم، لأنه يتعلم في الغالب على يد مدرسين ليسو من تلك الدول، ويعيشون في بلدان عربية لا يسمعون فيها اللغة الانجليزية في الشوارع والمقاهي، أما الآن فالوضع مختلف، يمكنك أن تتعلم لغتهم وأن تتقن النطق فتصبح مثلهم حتى وإن كنت في بلدك العربي، ما عليك إلا أن تغمر نفسك وسط استماع كثير كل يوم حتى تكتسب النطق الصحيح والأكسنت السليم.
حتى وإن كنت تحرص على تعلم نطق كل كلمة جديدة تتعلمها أو تراجعها، استخدام تلك الكلمات بشكل عملي أمر آخر، فقد يكون النطق مختلفاً قليلاً عندما توضع الكلمة في جُمَل وسياقات مختلفة، وكذلك مخارج الحروف والضغط على أجزاء الكلمة، أمور كثيرة تتعلمها بشكل تلقائي بدون ان تدخل نفسك في متاهات عِلم الصوتيات وغيره من العلوم المتخصصة التي قد تُدَرّس في الجامعات والكليات، لذلك كما فـ .. الاستماع هو الطريق الأسهل لاحتراف اللغة.

4. إستمع أكثر .. تحدث أسرع

القراءة مُدخلات، والكتابة مخرجات، وأيضاً، الاستماع مدخلات والتحدث مخرجات. السؤال الذي يتكرر دائماً هو: كيف أطور من مهارة التحدث لدي؟ والجواب الشائع هو، استمع كثيراً، كلما استمعت أكثر صار التحدث بالنسبة إليك أسهل.
كما قلنا سابقاً، الاستماع لا يكفي لوحده، يجب ان يمضي في خط متوازي مع خط تعلم اللغة وخاصة تعلم الكلمات الجديدة ودراسة معانيها، وحين يكون الأمر كذلك، سيكون اتقان مهارة التحدث أمر أسهل، لكن السؤال هنا هو كيف يمكن للاستماع أن يحسن مهارة التحدث؟ دعني أوضح لك الأمر بضرب مثال عملي وتجربة شخصية يمكنك أن تجربها بنفسك.
جرب أن تحيط نفسك بالكثير من المواد المسموعة باللغة الانجليزية لعدة أيام متتالية، مثلاً تشاهد أفلام أجنبية بدون ترجمة (التركيز على الاستماع فقط) – الاستماع للحلقات الصوتية (البودكاست) في كل ذهاب وعودة – الاستماع للنشرة الإخبارية بالإنجليزية، وغيرها من الأنشطة التي تحيط نفسك بها خلال تلك الأيام المتواصلة، سوف تلاحظ شيئاً غريباً نهاية تلك الأيام، أن لسانك أصبح أخف عندما تريد التحدث بالانجليزية، أن الكلمات والعبارات تنسال عبر فمك بكل سهولة، أنك تميل للتحدث بالانجليزية حتى عندما تكلم نفسك.
في اعتقادي عندما يتلقى العقل كميات كبيرة من اللغة الانجليزية عن طريق الأذن، يبدأ حينها بإعادة برمجة نفسه والتحكم في ردات الفعل الكلامية ويجعلها باللغة الانجليزية بدلاً من العربية، حتى أنه عندما يفكر ويحدث نفسه يتم استخدام عبارات اللغة الانجليزية بدلاً من العربية لأنها اصحبت تحيط به من كل جانب، أصبح صداها يرن في جنباته،، لذلك:
الاستماع المكثف أفضل طريقة للتغلب على مشكلة ثقل اللسان عند التحدث بالانجليزية.
CLICK TO TWEET

ماذا بعد ذلك ..

ماذا بعد قراءتك لهذه المقالة، هل ستمضي في حال سبيلك، هل ستقول لنفسك: “نعم أنا مقتنع الآن، الاستماع مهم” فقط؟ إذاً سامحني إن اخبرتك أنك قد أضعت وقتك في القراءة، إن لم يكن هنالك خطوات عملية بعد قراءة هذه المقالة فلن يكن هنالك فائدة -أما إن كنت حالياً تستمع كل يوم بشكل منتظم فهذا أمر جيد-. إذاً الخطوة التالية هي أن تبدأ بالبحث عن البرامج الصوتية والبودكاستات المناسبة لمستواك وتعمل لنفسك جدول أو التزام شخصي بالاستماع اليومي لمدة معينة، خطط ثم التزم.
قد تسأل وتقول: كيف استمع، من أين أجد المواد الصوتية الانجليزية؟ ولحسن الحظ أنك تعيش في هذا العصر، عصر الانترنت والهواتف الذكية، فلو كنت قد سألت هذا السؤال قبل 20 أو 30 سنة من الآن، لكان الأمر مختلف، كانت مسألة الحصول على المصادر أمر صعب جداً، وطبعاً لم تكن مصادر مجانية، أما اليوم، فالعالم كله مفتوح بين يديك.
الفيديو التالي يوضح طريقة الاستماع لحلقات البود كاست عبر تطبيق Podcast Addict

هنالك مواقع كثيرة تتيح ملفات صوتية في مختلف المستويات، وهنالك تطبيقات هواتف متخصصة في الاستماع، الكثير منها متوفر ومجاني، وان شاء الله سنكتب مقالة تفصيلة عنها في هذه المدونة، لكن الآن وكي تخرج بفائدة عملية من هذه المقالة، سوف أنصحك باستخدام أحد برامج الاستماع للبودكاست لأجهزة الأندرويد (من أشهر البرامج Podcast & Radio Addict) ثم الاشتراك في بعض البرامج الصوتية والاستماع المنتظم لها، وهذه بعض المصادر الأخرى المفيدة:

شرح قاعدة اس s الملكية في اللغة الانجليزية

درس جديد وشرح جديد عن قاعدة s اس الملكية في اللغة الانجليزية Possessive ‘s من قواعد اللغة الانجليزية التي يتوجب عليك معرفتها. هذا الدرس يتكلم عن حالة الملكية بإضافة s الملكية للاسم كي يعبر عن ملك شيء ما أو ان شيء ما يعود لأحد الأشخاص. لكن هناك طريقة خاصة عن كيفية اضافتها للاسم مسبوقة بفاصلة. تعلمها وانتبه لاستخداماتها. شرح قاعدة s الملكية في اللغة الانجليزية Possessive ‘s في الجملة These are Maher‘s books أضفنا على الكلمة Maher اشارة التمليك s’ وقلنا أنها بمثابة صك تمليك لماهر. وحالة التملك هذه تدعى Possessive Case أو Genitive Case. كذلك نستطيع أن نقول : These are the books of Maher والكلمة of تنوب عن s’ الملكية.
كيفية تمليك الاسم: 1- اذا كان الاسم مفرداً غير منتهِ ب s أضفنا على آخره s’ التمليك. مثال ذلك: فستان الطفلة The child’s dress ابن الرجل The man’s son 2- اذا كان الاسم جمعاً منتهِ ب s الجمع عندها نضيف فقط الفاصلة العلية لـ التملك ( ‘ ) وليس s’ وذلك للتخفيف من ثقل لفظ حرفي s متتاليين . مثال ذلك: والديّ الفتيات The girls’ parents حليب الأطفال The babies’ milk غرفة المدرسين The teachers’ room 3- اذا كان الاسم جمعاً غير منتهِ ب s مثل children و women عندها نضيف s’ الملكية. مثال ذلك: حديقة الأطفال The children’s garden اقرأ ايضاً: الاسم الجمعي | قواعد اللغة الانجليزية قبعات النساء The women’s hats 4- هناك أسماء في اللغة الانجليزية وهي قليلة جداً منها James و Charles ولكنها مألوفة لدى الانجليز , هاتان الكلمتان تأخذان s’ بالرغم من وجود s أصلية في الكلمة. مثال ذلك : نحن سنزور كنيسة سانت جيمس في لندن We are visiting Saint James’s church in London حملت بعض كتب شارلز I carried some of Charles’s books 5- اذا كان الاسم متبوعاً بالبدل تضاف s على البدل . مثال: هذه دراجة ابني زياد This is my son Ziyad’s bicycle يأتينا الخبز يومياً في فان (سيارة) الخباز جون The bread comes to us daily in Jones the baker’s van ونلاحظ في الجمل السابقة بأن زياد بدل من ابني وكذلك الخباز بدل من Jones ولكن لاحظ الجملة التالية: تحدثنا إلى ليلى ابنة الخياط We spoke to Layla, the tailor’s daughter في هذه الجملة وضعنا فاصلة بعد الكلمة Layla لأن ليلى والخياط شخصان مختلفان .أي أن كلمة الخياط ليست بدلاً من Layla. اقرأ ايضاً: تصريف الافعال في اللغة الانجليزية انتهى شرح درس: شرح الملكية لغير العاقل Possessive ‘s

© 2013 Learn English online. All rights resevered. Powered By Blogger